Pastor Richard Welsh

View all speakers

  • I’m not an orphan, I’m a child of God
    我不是孤兒,我是神的兒女


    John 14:16,18
    I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever—the Spirit of truth… I will not leave you as orphans; I will come to you.
    約翰福音 14:16,18
    (16) 我要請求父,他就會賜給你們另一位保惠師,使他跟你們永遠在一起......
    (18) 我不會撇下你們為孤兒,我要回到你們這裡來。

    Romans 8:15
    ‘The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, “Abba, Father.”’
    羅馬書 8:15 CCB
    你們接受的聖靈不是使你們做奴隸,仍舊害怕,而是使你們做兒子,可以稱上帝為「阿爸,父親」。

    1. Orphans compete, while sons know they are accepted.
    1. 孤兒競爭,但兒女知道他們被接受

    1 Corinthians 12:8,18-20 ERV
    [8] The Spirit gives one person the ability to speak with wisdom. And the same Spirit gives another person the ability to speak with knowledge. [18-19] If each part of the body were the same part, there would be no body. But as it is, God put the parts in the body as he wanted them. He made a place for each one. [20] So there are many parts, but only one body.
    哥林多前書 12:18-20 CCB
    (8)這人從聖靈領受智言,那人從聖靈領受知識;(18) 但事實上,上帝按自己的旨意將各個肢體安置在身體上了。 (19) 如果全身只有一個肢體,還會是身體嗎? (20) 如今肢體雖多,但身體只有一個。


    2. Orphans will isolate, while sons love to be together
    2. 孤兒會孤立,但兒女喜愛在一起

    Ephesians 1:5 ERV
    And before the world was made, God decided to make us his own children through Jesus Christ. This was what God wanted, and it pleased him to do it.
    以弗所書 1:5 CCB
    上帝因為愛我們,就按照祂自己美好的旨意,預定我們藉著耶穌基督得到作祂兒女的名分。

    3. Orphans focus on performance, while sons walk in grace
    3. 孤兒專注在表現,但兒女行在恩典中

    Our Father’s invitation is to experience the fullness of His undeserved grace and favour.
    我們天父的邀請是體驗他的恩典和恩惠的完全

    Ephesians 1:6 ERV
    [6] And this brings praise to God because of his wonderful grace. God gave that grace to us freely. He gave us that grace in Christ, the one he loves.
    以弗所書 1:6 CCB
    我們讚美祂奇妙無比的恩典,這恩典是上帝藉著祂的愛子賜給我們的。

    The Father’s Invitation
    天父的邀請

    John 1:12
    ‘Yet to all who did receive [Jesus], to those who believed in his name, he gave the right to become children of God.’
    約翰福音 1:12 CCB
    但所有接納祂的,就是那些信祂的人,祂就賜給他們權利成為上帝的兒女。
  • Lifehouse : I love my family!
    生命堂:我愛我的家!

    Ephesians 1:5 NLT
    [5] God decided in advance to adopt us into his own family by bringing us to himself through Jesus Christ. This is what he wanted to do, and it gave him great pleasure.
    以弗所書 1章5節 (CUV)
    又因愛我們,就按著自己意旨所喜悅的,豫定我們,藉著耶穌基督得兒子的名分。

    Luke 15:20-24 TPT
    [20] "So the young son set off for home. From a long distance away, his father saw him coming, dressed as a beggar, and great compassion swelled up in his heart for his son who was returning home. So the father raced out to meet him. He swept him up in his arms, hugged him dearly, and kissed him over and over with tender love. [21] "Then the son said, 'Father, I was wrong. I have sinned against you. I could never deserve to be called your son. Just let me be-' "The father interrupted and said, 'Son, you're home now!' [22] "Turning to his servants, the father said, 'Quick, bring me the best robe, my very own robe, and I will place it on his shoulders. Bring the ring, the seal of sonship, and I will put it on his finger. And bring out the best shoes you can find for my son. [23] Let's prepare a great feast and celebrate. [24] For this beloved son of mine was once dead, but now he's alive again. Once he was lost, but now he is found!' And everyone celebrated with overflowing joy.

    路加福音 15章20-24節 (CUV)
    20 於是起來往他父親那裡去。相離還遠,他父親看見,就動了慈心,跑去抱著他的頸項,連連與他親嘴。21 兒子說,父親,我得罪了天,又得罪了你,從今以後,我不配稱為你的兒子。
    22 父親卻吩咐僕人說,把那上好的袍子快拿出來給他穿。把戒指戴在他指頭上。23 把鞋穿在他腳上。把那肥牛犢牽來宰了,我們可以吃喝快樂。24 因為我這個兒子,是死而復活,失而又得的。他們就快樂起來。


    A real family
    一個真正的家

    Hebrews 4:16 NIV
    Let us then approach God's throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.
    希伯來書 4章16節 (CUV)
    所以我們只管坦然無懼的,來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠作隨時的幫助。

    A fun family
    一個有趣的家

    Nehemiah 8:10b NLT
    This is a sacred day before our Lord. Don't be dejected and sad, for the joy of the LORD is your strength!"
    尼希米記 8章10節下 (CUV)
    因為今日是我們主的聖日。你們不要憂愁,因靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。


    A growing family
    一個成長的家

    Proverbs 11:30 AMP
    [30] The fruit of the [consistently] righteous is a tree of life, And he who is wise captures and wins souls [for God-he gathers them for eternity].

    箴言 11章30節 (CUV)
    義人所結的果子,就是生命樹。有智慧的必能得人。
  • Jesus is building the church!
    耶穌在建立教會!

    Matthew 16:18 GW
    [18] You are Peter, and I can guarantee that on this rock I will build my church. And the gates of hell will not overpower it.

    馬太福音 16:18 CNV
    我告訴你,你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,死亡的權勢(“死亡的權勢”原文作“陰間的門”)不能勝過他。

    Ezra 1:5 NIV
    Then the family heads of Judah and Benjamin, and the priests and Levites---everyone whose heart God had moved---prepared to go up and build the house of the Lord in Jerusalem.

    以斯拉记 1:5 CNV
    於是,猶大和便雅憫的族長、祭司、利未人和所有被 神激動了心靈的人,都起來要上去,重建在耶路撒冷耶和華的殿。


    1 - Building God's house is for everyone
    建立神的殿是為著所有人

    1 Corinthians 12:25-26 MSG
    [25-26] The way God designed our bodies is a model for understanding our lives together as a church: every part dependent on every other part, the parts we mention and the parts we don't, the parts we see and the parts we don't. If one part hurts, every other part is involved in the hurt, and in the healing. If one part flourishes, every other part enters into the exuberance.

    哥林多前書 12:25-26 翻譯MSG版本
    [25-26]神設計我們身體的方式是一個讓我們作為教會理解一起生活的模型:每個肢體都依靠著其他肢體,我們提到的肢體和我們沒有提及的,我們看到的肢體以及我們沒有看到的。 如果一個肢體受傷,則其他所有肢體都與傷害和醫治有關。 如果一個肢體興旺,則其他每個部分都將變得興旺豐盛。


    2 - A joyful sacrifice
    充滿喜樂的委身

    Ezra 2:68-69 MSG
    Some of the heads of families, on arriving at The Temple of GOD in Jerusalem, made Freewill-Offerings toward the rebuilding of The Temple of God on its site. They gave to the building fund as they were able, about 1,100 pounds of gold, about three tons of silver, and 100 priestly robes.

    以斯拉记 2:68-69 CNV
    (68) 當一些族長到達耶路撒冷耶和華殿的原址的時候,就為 神的殿甘心獻上禮物,要把殿在原址重建起來。 (69) 他們按照自己的力量奉到工程庫裡的,有金子五百公斤和銀子兩千八百公斤,以及祭司的禮服一百件。

    3 - Sharing in the joy of a miracle in Hong Kong!
    在香港分享奇跡的喜樂

    4 - How do you feel when you see the house of God being built?
    當你見到神的家在建立時你覺得怎麼樣?


    Ezra 3:12-13 ERV
    [12] But many of the older priests, Levites, and family leaders, who could remember seeing the first Temple, began to cry aloud. They cried while the others there shouted for joy. [13] The sound could be heard far away. All of them made so much noise that no one could tell the difference between the shouts of joy and the crying.

    以斯拉记 3:12-13 CNV
    (12) 很多年老的祭司、利未人和族長,曾經見過先前的殿,眼見這殿的根基再次奠立,就放聲大哭,但也有許多人高聲歡呼, (13) 以致分不清到底是歡呼聲或哭聲。因為眾人都大聲呼喊,這聲音在很遠的地方也可以聽見。

    John 2:17 NLT
    [17] Then his disciples remembered this prophecy from the Scriptures: "Passion for God's house will consume me."

    約翰福音 2:17 CNV
    他的門徒就想起經上記著:“我為你的殿心中迫切,如同火燒。”